« August 2005 | Main | October 2005 »

September 26, 2005

友人のコンサート

中学・高校でクラスメートだった森君の奥さんであるLauren Newtonさんが各地でコンサートを開きます。


Tourplan - concerts in Japan October 2005

musicians:

Lauren Newton, voice USA
Urs Leimgruber, saxophone CH
Jacques Demierre, piano CH
Barre Phillips, doublebass USA

Guests:

Tetsu Saitoh, doublebass Japan
Koichi Makigami, voice Japan
Masayuki Sumi, dance Japan
Kazuo Imai, Gitarre Japan

Tourmanager and Translater:

Koho Mori Japan

dates:
Sat.Oct.1, 5 p.m.
Hakutaka Rokusuien MiyamizuHall in Nishinomiya
Tel:0798 39 0235, www.hakutaka-shop.jp
Lauren Newton, Urs Leimgruber, Jacques Demierre, Barre Phillips
Masayuki Sumi

Sun.Oct. 2, 3 p.m.
Schlos Katsuyama in Katsuyama, Fukui-ken
Tel:0779 88 0498(Tokuda Naoyuki)
Lauren Newton, Urs Leimgruber, Jacques Demierre, Barre Phillips

Wed. Oct. 5,
Shibuya Koendori Classics, Tokyo
Tel:03 3464 2701,03 3423 6343, www.radio-zipangu.com/koendori/
Lauren Newton, Urs Leimgruber, Jacques Demierre, Barre Phillips
Koichi Makigami

Thu.Oct. 6, 7 p.m.
Asahi Artsquare(Asahisuperdryhall 4th fl.) in Asakusa, Tokyo
Tel:03 3353 6866, www.p3.org/aas/
Lauren Newton, Urs Leimgruber, Jacques Demierre, Barre Phillips
Kazuo Imai, Tetsu Saitoh

Sat.Oct. 8, 8 p.m.
Pit Inn Shinjuku in Tokyo
Tel:03 3354 2024, www.pit-inn.com
Lauren Newton, Urs Leimgruber, Jacques Demierre, Barre Phillips

Sun.Oct.9
Yokohama IMPROMUSICA FES'in Yokohama
Tel:045 841 9191(Umemoto Minoru, Airgin)
Lauren Newton, Urs Leimgruber, Jacques Demierre, Barre Phillips

| | Comments (1) | TrackBack (0)

September 16, 2005

惨劇1歩手前(5)

JR東日本から返事がありました。
以下そのまま引用します

…………………………………………………………………………………………………
◆JR東日本より回答いたします◆
いつもJR東日本ならびにJR東日本ホームページをご利用いただきましてありがとうご
ざいます。
このたびのご意見につきまして、以下のとおり回答させていただきます。

ご回答が遅くなり誠に申し訳ございません。また、当該列車をご利用の際にお客さまには大変不安な思いをおかけしましたことを深くお詫び申し上げます。
8月20日、中央線山梨市駅停車中の第549M列車の車内で旅客がガラスを割った後に、上り第442M列車に乗車して逃走したという情報が入りました。この第442M列車はお客さまがご乗車くださいました列車でございます。弊社も第442M列車に列車のガラスを割った旅客が乗車したとの情報を得た際に、駅社員の手配及び警察への連絡を行い、塩山駅において当該旅客を確保することとしました。塩山駅到着時はドアの開扉を一旦見合わせておりましたが、当該旅客の確保が可能と判断し、速やかにドア開扉したものでございます。車内でトラブル等が発生した場合については、関係部署と密接な連携をとり適切な対応を行うよう努めているところでございますが、このたびは車内のお客さまに大変不安な思いをおかけしましたことを深くお詫び申し上げます。今後につきましても車内のお客さまの安全を最優先とし、適切な対応を迅速に行ってまいりますので、何卒、ご理解賜りますようお願い申し上げます。


今後も、みなさまに愛され、親しまれるJR東日本をめざしてまいりますので、引き続きご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。
                          東日本旅客鉄道株式会社
…………………………………………………………………………………………………


 なんか力が抜けた。何を考えているのだろう。
 でもまあ、乗客の安全など微塵も考えていないことがわかった。
 これから先、どうしようか悩ましい。

| | Comments (0) | TrackBack (1)

September 08, 2005

惨劇1歩手前(4)

 この事件をブログ以外にどう訴えようかと考え、新聞に投書する事にした。
 とりあえずは知人が仲介してくれた毎日新聞に原稿を渡したが、それもどうなったのか連絡もない。
 より世間に訴える効果的な方法はないものだろうか思案橋ブルース。

| | Comments (0) | TrackBack (0)

« August 2005 | Main | October 2005 »